美图秀秀走红欧洲:斩获意大利、土耳其、俄罗斯App Store分类榜第一
美图秀秀走红欧洲:斩获意大利、土耳其、俄罗斯App Store分类榜第一
美图秀秀走红欧洲:斩获意大利、土耳其、俄罗斯App Store分类榜第一近日(jìnrì),中国产品美图秀秀凭借创新功能“AI闪光灯”在全球市场再创佳绩,一周之内,美图秀秀强势登顶柬埔寨、老挝、文莱AppStore总榜第一,同时斩获十一个国家(guójiā)的AppStore摄影与录像分类榜第一名,包括东南亚市场的泰国、马来西亚(mǎláixīyà)、越南(yuènán)、文莱、菲律宾(fēilǜbīn)、老挝、缅甸(miǎndiān)、柬埔寨第一名和欧洲市场的意大利、俄罗斯、土耳其第一名。
(美图秀秀登上柬埔寨、老挝(lǎowō)App Store总榜第一)
(美图秀秀登上意大利、土耳其(tǔěrqí)、俄罗斯、泰国App Store摄影(shèyǐng)与录像分类榜一)
当下用户对人像照片品质的追求,正逐步迈向专业化,而(ér)摄影打光这一(zhèyī)细分市场存在明显痛点。在夜拍、聚会、旅行等场景(chǎngjǐng)下,经常因光线不佳,导致用户精心拍摄的照片成为废片。
随着暑期社交场景需求激增,美图秀秀特别推出“AI闪光灯(shǎnguāngdēng)”功能,依托先进的模型能力,可实现(shíxiàn)高保真、可控性强的闪光灯光效(guāngxiào)模拟,精准还原真实光照环境,提升图像立体感与氛围感。
该功能一经上线便引发用户追捧,在泰国社交媒体上,有多名博主展示了“海边AI闪光灯对比(duìbǐ)”的短视频,昏暗环境下的自拍(zìpāi),经“AI闪光灯”功能处理(chǔlǐ)后,立即呈现出通透肤质与立体轮廓,目前此类视频的总播放量已(yǐ)突破百万次,引发数万用户跟贴。
作为美图公司(gōngsī)旗下核心产品,美图秀秀在今年持续推进AI创新和产品出海,已多次(duōcì)拿下美国、日本、泰国(tàiguó)、韩国、越南、印尼、沙特等(děng)多个国家的AppStore和Google Play榜单第一名,加速成为全球用户“社交出片”的首选工具。
针对本次全球走红,有行业(hángyè)分析师指出(zhǐchū),美图秀秀“AI闪光灯”带来的全新(quánxīn)体验,深度契合了东南亚和欧洲年轻用户的夜间社交需求,同时是继“AI美发”、“AI长头发”后又(yòu)一次成功的全球化实践。
(本文来源:日照新闻网。本网(běnwǎng)转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不(bù)构成投资、消费建议。对文章事实有疑问,请与有关方核实或与本网联系。文章观点非本网观点,仅供(jǐngōng)读者参考。)
近日(jìnrì),中国产品美图秀秀凭借创新功能“AI闪光灯”在全球市场再创佳绩,一周之内,美图秀秀强势登顶柬埔寨、老挝、文莱AppStore总榜第一,同时斩获十一个国家(guójiā)的AppStore摄影与录像分类榜第一名,包括东南亚市场的泰国、马来西亚(mǎláixīyà)、越南(yuènán)、文莱、菲律宾(fēilǜbīn)、老挝、缅甸(miǎndiān)、柬埔寨第一名和欧洲市场的意大利、俄罗斯、土耳其第一名。
(美图秀秀登上柬埔寨、老挝(lǎowō)App Store总榜第一)
(美图秀秀登上意大利、土耳其(tǔěrqí)、俄罗斯、泰国App Store摄影(shèyǐng)与录像分类榜一)
当下用户对人像照片品质的追求,正逐步迈向专业化,而(ér)摄影打光这一(zhèyī)细分市场存在明显痛点。在夜拍、聚会、旅行等场景(chǎngjǐng)下,经常因光线不佳,导致用户精心拍摄的照片成为废片。
随着暑期社交场景需求激增,美图秀秀特别推出“AI闪光灯(shǎnguāngdēng)”功能,依托先进的模型能力,可实现(shíxiàn)高保真、可控性强的闪光灯光效(guāngxiào)模拟,精准还原真实光照环境,提升图像立体感与氛围感。
该功能一经上线便引发用户追捧,在泰国社交媒体上,有多名博主展示了“海边AI闪光灯对比(duìbǐ)”的短视频,昏暗环境下的自拍(zìpāi),经“AI闪光灯”功能处理(chǔlǐ)后,立即呈现出通透肤质与立体轮廓,目前此类视频的总播放量已(yǐ)突破百万次,引发数万用户跟贴。
作为美图公司(gōngsī)旗下核心产品,美图秀秀在今年持续推进AI创新和产品出海,已多次(duōcì)拿下美国、日本、泰国(tàiguó)、韩国、越南、印尼、沙特等(děng)多个国家的AppStore和Google Play榜单第一名,加速成为全球用户“社交出片”的首选工具。
针对本次全球走红,有行业(hángyè)分析师指出(zhǐchū),美图秀秀“AI闪光灯”带来的全新(quánxīn)体验,深度契合了东南亚和欧洲年轻用户的夜间社交需求,同时是继“AI美发”、“AI长头发”后又(yòu)一次成功的全球化实践。
(本文来源:日照新闻网。本网(běnwǎng)转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不(bù)构成投资、消费建议。对文章事实有疑问,请与有关方核实或与本网联系。文章观点非本网观点,仅供(jǐngōng)读者参考。)




相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎